Las fronteras que separan el Norte y el Sur

El renacimiento de la producción intelectual y la cultura afrobrasileña

Las diferencias y divisiones geopolíticas, ideológicas y socioeconómicas entre naciones, regiones y continentes han servido históricamente de base para los métodos de clasificación y división del mundo. La Línea Brandt una construcción visual creada a partir del Informe Brandt de 1980– trató de arrojar luz sobre el PIB per cápita y las disparidades socioeconómicas en todo el mundo dividiéndolo en el Norte global y el Sur global.   

El Norte se ha asociado con un mayor desarrollo socioeconómico, una producción tecnológica avanzada y una base democrática sólida, mientras que el Sur ha presentado tradicionalmente una mayor disparidad socioeconómica, sistemas democráticos frágiles o dictaduras e industrias manufactureras primarias, a pesar de estar más poblado y tener un mayor territorio que el norte del planeta. Esta construcción imaginaria también creó otra frontera entre el Norte y el Sur, la barrera epistemológica. Dado que la mayoría de las antiguas colonias se encuentran en el Sur global, sus producciones intelectuales, culturales y artísticas han sido tradicionalmente invisibles para el norte global, que sigue conservando la hegemonía de la producción intelectual y cultural en el escenario mundial. En otras palabras, las perspectivas, la investigación y los conocimientos acumulados y producidos en el sur apenas han cruzado esta frontera imaginaria con el otro lado del mundo.  

El proyecto cultural internacional e independiente, Brasil, la historia no contada pretende desafiar y cuestionar esta división, intentando construir un puente de diálogo más profundo entre el Norte y el Sur en igualdad de condiciones. El proyecto se centra en las historias no contadas y en las vidas de cinco intelectuales brasileños de raza negra y renombre mundial que examinan sus vidas y trayectorias profesionales en una serie de cinco documentales: Djamila Ribeiro, Alba Cristina Soares Ya Darabi, Maxwell Alexandre, Dr. Rodney William y Carlinhos Brown. 

Reflexionan sobre temas relacionados con el racismo estructural, las culturas y religiones afrobrasileñas, la apropiación cultural, las historias coloniales y el neocolonialismo, el eurocentrismo, el capitalismo y el neoliberalismo. Esta colección de documentales destaca las preocupaciones y experiencias de estos cinco profesionales, que han sido capaces de cruzar la frontera hacia el Norte superando inmensos retos.   

La autora Djamila Ribeiro en los Premios Príncipe Claus en los Países Bajos, 2019. Imagen Maarten van Haaff, courtesía Djamila Ribeiro para Brasil, la historia no contada

La autora Djamila Ribeiro en los Premios Príncipe Claus en los Países Bajos, 2019. Imagen Maarten van Haaff, courtesía Djamila Ribeiro para Brasil, la historia no contada

Sin embargo, este intercambio entre las dos esferas sigue estando lejos de lograr el objetivo deseado. La filósofa, autora feminista y activista Djamila Ribeiro señala que cuando estudió filosofía en Brasil tuvo acceso casi exclusivamente a las ideas de los hombres blancos europeos y se vio obligada a utilizar diferentes estrategias para poder estudiar la obra de mujeres intelectuales, en particular de autoras negras. Tras haber escrito y publicado tres libros en portugués –Lugar de Fala, Quem tem medo do feminismo negro y Pequeno manual antirracista, que estuvieron entre los diez más vendidos en junio de 2020 en Brasil– las obras de Ribeiro se han traducido al español, italiano y francés.

No obstante, las editoriales del mundo anglosajón no han mostrado aún interés en la autora, a pesar de haber participado en debates y haber sido profesora en el Kings College de Londres y en las universidades de Harvard y Oxford.  Ribeiro ha expresado su crítica a la invisibilidad de la producción intelectual, cultural y artística del Sur en el Norte: «… es fundamental pensar en otras geografías de la razón, en las elaboraciones críticas del sur del planeta…» 

Estudio de Maxwell Alexandre, 2017. Imagen archivo privado, cortesía de Maxwell Alexandre Studio para Brasil, la historia no contada

Estudio de Maxwell Alexandre, 2017. Imagen archivo privado, cortesía de Maxwell Alexandre Studio para Brasil, la historia no contada

En cualquier caso, está claro que existen diferencias dentro del hegemónico Norte, en especial en términos de receptividad y comprensión del trabajo realizado por intelectuales y artistas del Sur. Por ejemplo, tal como sugiere el investigador y profesor Dr. Vinicius de Carvalho del Instituto de Brasil en el King’s College de Londres, Gran Bretaña ha contemplado habitualmente el arte brasileño a través de una lente estereotipada, mientras que Francia ha tendido a comprender y absorber la producción cultural y el conocimiento creado en Brasil. En general, el diálogo y el intercambio entre los dos países no solo es más dinámico, también es más igualitario. No es una coincidencia que junto a Djamila Ribeiro, el más reciente libro del científico social, antropólogo y babalorixá, Dr. Rodney William, Apropriação Cultural, se haya publicado en francés mientras que el artista visual contemporáneo Maxwell Alexandre haya expuesto por primera vez en solitario en el Museo de Arte Contemporáneo de Lyon in 2019.

Aunque el periodo de posguerra ha sido testigo de la descolonización del Sur global, las percepciones de esta región y de sus intelectuales, artistas y diseñadores siguen siendo subestimadas, desatendidas y descartadas por instituciones, académicos, gobiernos y empresas privadas del Norte global, con discursos eurocéntricos que siguen colonizando las mentes conscientes e inconscientes de las audiencias que residen en el Norte del planeta y las de muchos que viven en el Sur.

Solo retomando el diálogo entre las dos esferas y ofreciendo un mayor acceso a los espacios de poder del Norte podremos diversificar el pensamiento. Así, resulta primordial desdibujar esta frontera imaginaria que divide los dos mundos, al tiempo que se cuestionan las percepciones unidimensionales y el neocolonialismo del Sur, para que los habitantes del Norte puedan empezar a desmitificar sus prejuicios acerca de lo que se produce al otro lado.

En cualquier caso, está claro que existen diferencias dentro del hegemónico Norte, en especial en términos de receptividad y comprensión del trabajo realizado por intelectuales y artistas del Sur. Por ejemplo, tal como sugiere el investigador y profesor Dr. Vinicius de Carvalho del Instituto de Brasil en el King’s College de Londres, Gran Bretaña ha contemplado habitualmente el arte brasileño a través de una lente estereotipada, mientras que Francia ha tendido a comprender y absorber la producción cultural y el conocimiento creado en Brasil. En general, el diálogo y el intercambio entre los dos países no solo es más dinámico, también es más igualitario. No es una coincidencia que junto a Djamila Ribeiro, el más reciente libro del científico social, antropólogo y babalorixá, Dr. Rodney William, Apropriação Cultural, se haya publicado en francés mientras que el artista visual contemporáneo Maxwell Alexandre haya expuesto por primera vez en solitario en el Museo de Arte Contemporáneo de Lyon in 2019.

Aunque el periodo de posguerra ha sido testigo de la descolonización del Sur global, las percepciones de esta región y de sus intelectuales, artistas y diseñadores siguen siendo subestimadas, desatendidas y descartadas por instituciones, académicos, gobiernos y empresas privadas del Norte global, con discursos eurocéntricos que siguen colonizando las mentes conscientes e inconscientes de las audiencias que residen en el Norte del planeta y las de muchos que viven en el Sur.

Solo retomando el diálogo entre las dos esferas y ofreciendo un mayor acceso a los espacios de poder del Norte podremos diversificar el pensamiento. Así, resulta primordial desdibujar esta frontera imaginaria que divide los dos mundos, al tiempo que se cuestionan las percepciones unidimensionales y el neocolonialismo del Sur, para que los habitantes del Norte puedan empezar a desmitificar sus prejuicios acerca de lo que se produce al otro lado.